• PROVERBES CREOLES

     

    PROVERBES CREOLES



    Ravèt pa jen ni rézon douvan poul

     "Les cafards (ou blattes) n’ont jamais raison face aux poules"

     La raison du plus fort est toujours la meilleure.

    •  

     Pi ou chiré, pi chyen chiré-w

    "Plus tu es déchiré, plus les chiens te déchirent"

     Un malheur n’arrive jamais seul.

    •  

     Chodyè ka di kannari bonda a-y nwè.

     "La chaudière dit à la marmite que son derrière est noir"

     On voit la paille qui est dans l’œil de son voisin

    mais pas la poutre qui est dans le sien.

    •  

     Lè bèf pa vlé rantré an bwa, i ka di kòn a-y two gran

     "Quand le bœuf ne veut pas entrer dans le bois (petite forêt), il dit que ses cornes sont trop grandes"

     Tous les prétextes sont bons.

    •  

     Sé la bayè ba, bèf ka janbé

     "Les boeufs passent là où les barrières sont basses"

     Les forts profitent toujours des plus faibles.




    Chak kochon ni sanmdi a-y

     "Chaque cochon a son samedi"

    La roue tourne, ou, ne te réjouis pas trop vite, ton tour arrivera.

    •  

     Chyen pa ka fè chat

     "Les chiens ne font pas des chats"

     Tel père tel fils.

    •  

     Dé mal krab pa ka rété an menm tou-la

     "Deux crabes mâles ne vivent pas dans le même trou".

     L’autorité (le pouvoir) ne se partage pas.

    •  

     Tout krab-la mò an bari-la

     "Tous les crabes qui étaient dans le baril sont morts".

     Les carottes sont cuites.

    •  

     Zafè tchou mèl ki pran plon

     "ça concerne le derrière des merles qui a reçu du plomb"

     Tant pis pour lui (ou pour eux)




    Tout jé sé jé, kasé bwa an fès a makak pa jé

     "Toutes les plaisanteries sont des plaisanteries, casser du bois dans le  derrière d’un singe n’est pas une plaisanterie". 

     Toutes les plaisanteries ne sont pas bonnes à faire.

    •  

     Sa ki pa bon pou zwa pa bon pou kanna

     "Ce qui n’est pas bon pour les oies n’est pas bon pour les canards"

     Ne fais pas à autrui ce que tu ne voudrais pas que l’on te fasse..

    •  

     Sé grenn diri ka plen sak diri

     "Ce sont les grains de riz qui remplissent les sacs de riz"

     Les petits ruisseaux font les grandes rivières.

    •  

     Ti moun pa ti-chodyè

     "Les enfants ne sont pas des petites marmittes"

     Les enfants grandissent, ils ne restent pas petits.

    •  

     Bon maché ka kouté chè

     "Bon marché coûte cher"

     On croit faire des économie en payant un produit pas cher.
     Mais souvent, cela nous revient finalement à plus cher.



     Frékanté chyen, ou ka trapé pis 

     "quand tu fréquentes des chiens, tu attrapes des puces"

     Les mauvaises fréquentations causent des problèmes

    •  

     Hay chyen, di dan a-y blan 

     "hais un chien, dis que ses dents sont blanches"

     Quels que soient les ressentiments que l’on pourrait avoir à
     l’égard de quelqu’un, on doit reconnaître ses mérites, ses qualités.

    •  

     On chyen tin kat pat, men sé on sèl chimen i ka fè

     "Un chien a quatre pattes, mais il suit un seul chemin" 

     On ne peut tout faire à la fois.

    •  

    Quand tu ne sais pas danser, tu dis que la musique n'est pas bonne..


     

     


  • Commentaires

    Aucun commentaire pour le moment

    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :